Том 2 (151 - 300)    
Глава 247 - Размышление о жизни
Глава 151 - Надвигающаяся катастрофа. Глава 152 - Контрмеры Глава 153 - Подготовка к операции Глава 154 - Убийство горного змея Глава 155 - Слабый воин Глава 156 - Нужно идти Глава 157 - Странный сон Глава 158 - Старик, что со мной? Глава 159 - Приглашение на свидание Глава 160 - Неожиданное первое свидание Глава 161 - Ничего не подозревающий наблюдатель Глава 162 - Последствия Глава 163 - Раздумья мага Глава 164 - Ночные проблемы Глава 165 - Ночь проблем и второе свидание Глава 166 - Ты? Глава 167 - Последствия Глава 168 - Перед спасением Глава 169 - Наступление Глава 170 - В холе Глава 171 - В подвал Глава 172 - Беда Эллиота Глава 173 - Спасение Глава 174 - Новые проблемы Глава 175 - Скандал? Глава 176 - Разбитое сердце Эллиота Глава 177 - Кошачьи мысли Глава 178 - Контрмеры Глава 179 - Внешкольное обучение Глава 180 - Судьба темного аристократа Глава 181 - Взросление Глава 182 - Королевство мечей Глава 183 - Возвращение в знакомые места Глава 184 - Карманные деньги Глава 185 - Тренировка рыцарей Глава 186 - Тренировочные мечи Глава 187 - Против Риэля Глава 188 - Приготовление к побегу Глава 189 - К кузнецу Глава 190 - Скрытая мастерская Глава 191 - У кузнеца Глава 192 - Лабиринт мирового древа Глава 193 - За червями Глава 194 - Истощение Глава 195 - Ядовитые паразиты Глава 196 - Печать послушания Глава 197 - Джаггернаут Глава 198 - Убежище Рейда Глава 199 - Наследство самому себе Глава 200 - Запретный плод Глава 201 - Возвращением в Раум Глава 202 - Начало проблемы Глава 203 - Подозрительные люди в лесу Глава 204 - Главное, успеть! Глава 205 - Мечник с двумя мечами Глава 206 - Эволюция магии Глава 207 - Отсутствие боли Глава 208 - Прости Глава 209 - Разгадка старой загадки Глава 210 - Состояние Курадо Глава 211 - Новая цель Глава 212 - Разговор с Донобаном Глава 213 - Человек в маске Глава 214 - Компромисс Глава 215 - Гениальное образование Глава 216 - Решения Курадо Глава 217 - Обман Глава 218 - Первый день обучения Глава 219 - Допрос с пристрастием Глава 220 - Новое оборудование Глава 221 - Проверка Глава 222 - Лесной монстр Глава 223 - Ловушка Глава 224 - Дом Ога Глава 225 - Место преступления Глава 226 - Сокрытие находки Глава 227 - Запрос из гильдии авантюристов Глава 228 - Первый опыт межличностной войны Глава 229 - Оправдание Глава 230 - Как и запланировано Глава 231 - Письмо Глава 232 - Послание Глава 233 - Приближающаяся война Глава 234 - Бой Глава 235 - Спаситель Глава 236 - В Лилис Глава 237 - Остановись! Глава 238 - Допрос Глава 239 - Дальнейшие планы Глава 240 - Перед операцией Глава 241 - Вторжение Глава 242 - В особняке Глава 243 - В комнате Глава 244 - Битва Глава 245 - Подвешенная рука Глава 246 - В поисках документа Глава 247 - Размышление о жизни Глава 248 - Утренние неприятности Глава 249 - Дуэль Глава 250 - Бомба Глава 251 - Ты станешь старшей сестрой! Глава 252 - Полгода спустя – одиннадцатилетние Глава 253 - Подарок Глава 254 - Подарок от сестры Глава 255 - Альтернатива Глава 256 - Всё сложно! Глава 257 - Отправление в тренировочный лагерь Глава 258 - Окрестности Ситори Глава 259 - Южный зимний пляж Глава 260 - Купальник Глава 261 - Подготовка Глава 262 - Новая магия? Глава 263 - Засада на дне моря Глава 264 - Противник Глава 265 - Взросление Глава 266 - Второй день Глава 267 - Следующая добыча Глава 268 - Обучение двух человек Глава 269 - Северные горы Глава 270 - Эффектный сюрприз Глава 271 - Начало охоты Глава 272 - Групповая атака Глава 273 - Зверь бедствия Глава 274 - Подозрительный человек Глава 275 - Подозрительный пункт назначения Глава 276 - Вторжение в пещеру Глава 277 - Призыв демона Глава 278 - Битва с демоном Глава 279 - Много проблем Глава 280 - Дознаватель Николь Глава 281 - Полное подавление Глава 282 - Пограничный пункт Глава 283 - Эффективность кольца Глава 284 - Выдающийся внешний вид Глава 285 - Возвращение назад… Глава 286 - Роды Глава 287 - Младшая сестра и домашние заботы. Глава 288 - Тайная встреча Глава 289 - Письмо Глава 290 - Другая Николь Глава 291 - Поиски решения Глава 292 - Возвращение домой Глава 293 - Преображение Глава 294 - Образованный монстр Глава 295 - Начало производства Глава 296 - Возвращение Глава 297 - Свиток Глава 298 - Воссоединения влюбленных Глава 299 - Воссоединение с другим человеком Глава 300 - Свидание с Финией


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
aisdh
25.05.2020 22:42
Спасибо большое за перевод!
Чую если Кортина узнает что Николь это Рейд, теперь у неё запросто взорвётся голова. А потом "другую голову" открутят Рейду, пока он в "своей истинной форме"...
lastic
22.05.2020 20:45
домо
aisdh
19.05.2020 20:04
Спасибо за перевод!
И лол шта?
aisdh
12.05.2020 21:15
Спасибо большое за перевод.
lastic
04.05.2020 19:07
хохохохоооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
lastic
04.05.2020 19:07
хоооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооооооо
ооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооооо
оооооооооооооооооооооооооооооо
aisdh
11.03.2020 13:32
Спасибо за перевод.
Иииииии моё предположение о Максвере смачно обосралось практически сразу же...
aisdh
08.03.2020 22:20
Спасибо большое за перевод.
Что-то мне подсказывает, что зреет конфликт Николь и Максвэра. Из-за того, что эльф толкает его на то чтобы снова стать Рейдом и отбросить эту жизнь. Возможно Николь убьет Максвэра. Или Максвэр убьет кого-то из окружения, чтобы Николь убила его, раскрылась и стала Рейдом. А то слишком давит на Николь. Потому что от Рейда там уже только старые воспоминания и любовь к Кортине остались. Он уже слишком изменился. Будет лол если у Марии родится переродившаяся Богиня Зла, причем мальчиком. И будет троллить Николь-Рейда...
lastic
29.02.2020 20:35
Спасибыч
lastic
19.02.2020 20:25
ооооооооооооооооооооооооооо
aisdh
13.02.2020 22:06
Спасибо большое за перевод.
lastic
13.02.2020 21:10
хлхлх
aisdh
07.02.2020 17:32
спасибо за перевод.
naazg
25.09.2019 21:06
Спасибо
naazg
17.09.2019 21:26
Спасибо
calm_one
15.09.2019 22:44
пришёл. перевёл. заспамил!

Глава 247 - Размышление о жизни

Они вернулись в Раум этой же ночью, вместе с Арусом и Баумом, которые всё это время ждали их в лесу недалеко от особняка.

Старик положил девочку на диван и налил ей хорошего теплого чаю, а вот двое бандитов смотрели на всё это с другой стороны.

Они не знали, что Николь это великий герой Рейд, убийца — что оставил своё имя в истории. Всё это выглядело, как старик отправил маленькую девочку на смертный бой.

— Вы слишком переживаете, она намного сильнее вас

— Да, парни, не переживайте так.

— Боль прошла, но я так устала, что не могу даже пошевелить руками и ногами, а ещё мне нужно помыться и срочно сменить одежду. От меня кровью прёт за километр.

Сил нет, даже чтобы просто дойти до дома, а что говорить о том, чтобы спрятаться от Кортины или Финии.

— Старик! Мне нужна ванна!

— Верно, но…

— Что такое, ты продал свою ванну аристократу?

Старик закатил глаза, не понимая, как мягко ответить на вопрос Николь.

— Николь, понимаешь… Ты сейчас не в состоянии мыться, а в моем доме нет женщин!

— Но я же не могу пойти домой с запахом крови.

— А что я сделаю?!

— Черт…

Независимо от того насколько Николь устала, старик прав, она не в состоянии самостоятельно принять ванную, а просить кого-то об этом из мужчин — стыдно.

Вызвать Финию или Кортину — себе дороже и николь приняла единственно верное решение.

— Ладно, ты мне поможешь. Мы с тобой старые друзья, так что это самый лучший выход!

— Что, я?! А ты хорошо подумал?

Старик не стал сопротивляться после укоризненного взгляда Николь. Он перенес её в ванну, протер ей руки и ноги, а так же спину и помыл голову, на остальное у Николь хватило сил самой.

Пока она домывалась, старик при помощи магии выстрела одежду и повещал сушиться её около камина.

Теперь Николь сидела в кресле, в руках с кружкой горячего молока и обмотанная в большое банное полотенце, ведь вся одежда сушилась.

— Я выполнила твою просьбу?

Бандитов старик уже отправил спать к себе. Теперь они служат старику и могут ходить по Рауму, но любое преступление или попытка покинуть город приведут к моментальной смерти обоих от черной магии Максвэра.

Другими словами, они пленники этого города и без слова старика, не могут даже прогуляться по лесу.

— Как думаешь, Крейн мог успеть сбежать из дома?

— Не думаю, всё произошло слишком быстро даже для меня. Надеюсь, он просто быстро умер.

Крейн мерзавец и подонок, но желать ему мучительной смерти нельзя. Никто в этом мире, не смотря на свою натуру, не заслуживает долгой и мучительной смерти.

Старик налили себе в бокал бренди и в другое кресло. Он взял большую трубку, забил её табаком и закурид.

— Эй, тут же дети.

— Хе-хе. Для тебя трубки нет!

— И что, просто не кури.

— Ладно тебе, это лучший табак на всем континенте, не умрешь с одного раза. Ты стал другим мой старый друг. Теперь у тебя есть семья, и даже друзья. Я бы сказал, что даже парень у тебя есть, если бы не знал всей правды.

— Не говори такие глупости, я всё такой же.

Старик только ухмыльнулся и сделал большой глоток. Николь и сама понимала, что за последнее время стала другой. Если не считать героев, в прошлой жизни Рейд не ставил никого выше денег.

Да, он по-своему защищал людей, убивая чиновников и коррупционеров, но делал он это не ради славы, а ради денег.

Если бы старик не хранил её тайну — Николь никогда бы не согласилась на это задание.

Николь допила стакан с молоком и протянула его старику.

— Налей мне.

— Молока больше нет, могу предложить только чай.

— Бренди мне налей.

— Маленький ты ещё, чтобы пить алкоголь.

— Ну вот, как убивать врагов государства, так большая, а как пить алкоголь — так маленькая?!

Николь только усмехнулась. Да до алкоголя нужно дорасти!