Том 2    
Глава 70 - Аль и Эрик
Глава 51 - Билет на вечеринку Глава 52 - Перемены Глава 53 - Гордость! Глава 54 - Прибытие в Королевскую столицу Глава 55 - Главная столица королевства Глава 56 - Прогулки с Ра-чан! Глава 57 - Книжный магазин чудес Глава 58 - Дед и Внук! Глава 59 - Встреча с представителями дворянства Глава 60 - Совесть - не самое лучшее чувство Глава 61 - Мы всё же дети Глава 62 - Аль - спаситель! Глава 63 - Недопонимание Глава 64 - Весёлое время Глава 65 - Вторая дворянская вечеринка Глава 66 - Рыжеволосая дочь графа Глава 67 - Вторая принцесса Кудерия Глава 68 - Любовь через поединок Глава 69 - Весёлая пара Глава 70 - Аль и Эрик Глава 71 - Торговая улица в рабочий день Глава 72 - Дуновение ветра Глава 73 - Ты всё видел! Глава 74 - Гнилые люди Глава 75 - Встреча в небе Глава 76 - Театральный дракончик Глава 77 - Окончание пьесы Глава 78 - Покупки Глава 79 - Сувенирная лавка Глава 80 - Возвращение в деревню Кориант Глава 81 - Сувениры Глава 82 - Королевский чай Глава 83 - Качели Глава 84 - Оригами – прекрасные танцующие лепестки Глава 85 - Обед в коробочке Глава 86 - Холодное утро Глава 87 - Приготовление сладостей Глава 88 - Ужин Глава 89 - Камень, ножницы, бумага, БИНГО! Глава 90 - Непробиваемая защита Сильвио! Глава 91 - Риса нет Глава 92 - Я хочу поехать в Кагуру! Глава 93 - Надёжный эскорт Глава 94 - Серебряный ветер Глава 95 - Исчезающее яйцо Глава 96 - Слизни Глава 97 - Слезы Абайна Глава 98 - Достопримечательности Кикки Глава 99 - Гостиничные постельные войны Глава 100 - Демоны


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
lastic
10.06.2020 20:49
Домо аригато
damarkos
01.06.2020 08:59
Спасибо!
lastic
30.05.2020 22:32
Домо

Глава 70 - Аль и Эрик

В резиденции Ленд Гранда.

В тенистом саде, в самом его центре, стоит Аррария.

«Какая прекрасная погода»,- сказала она, и её сладкий голос эхом разлетелся по округе.

Лёгкий ветер колышет её рыжие волосы, вокруг снуют служанки, одна из них держит на подносе стакан с чаем.

Девушке достаточно щелкнуть пальцами, и стакан с чаем подадут ей прямо в руки, а после глотка заберут вновь. Забавные вещи произойдут сегодня: поединок между Брэмом и Альфридом. Ради такого можно проснуться и намного раньше обычного.

Скоро прозвенит второй удар колокола, Альфред должен будет явиться к тому моменту на поединок.

******

Как только маленький скандал на площади утих, и городские жители потеряли интерес к происходящему, появился Эрик.

— Привет, прости меня, опоздал из-за позднего завтрака.

Эрик тяжело дышит, его плечи быстро приподнимаются и опускаются, похоже он быстро бежал. Отель находится в северной части, а вот его дом где-то на юге.

— Ничего страшного, позже купим тебе мясо на вертеле.

— Эй! Мы пошли гулять, а не на обед.

Мясо курицы или свинины, что тут используют для шашлыков? Да, еда тоже входит в мои планы прогулки по городу.

— Тут где-нибудь продаю жареное мясо на огне?

— Есть такое, но каждый кусок стоит по одной серебряной монете.

— Шашлык на шампуре? Будет достаточно вкусно.

Думаю, смогу себе купить около пяти штук, хотя деньги и позволяют отведать больше. Сейчас я не так голоден, но на будущее нужно купить.

Мы отправились выше по главной улице, где сегодня просто огромное количество народа. После того как обеденный колокол прозвучал, все проснулись и теперь отправились гулять по городу.

Вот с той стороны продают ароматную похлёбку из мяса и овощей, запах чувствуется даже на другой стороне улицы. Впереди нас виден очередной ларёк с местной выпечкой.

Мы прошли чуть дальше, где я заметил небольшой магазинчик с редким мясом, а прямо за ним магазин, в котором торгуют рыбой и другими обитателями моря.

Чуть дальше ,вкусно пахнущая, пекарня, а ещё дальше сладости . Практически на каждом шагу можно найти магазин или таверну, где продают что-нибудь вкусненькое.

— Как же хорошо пахнет!

Эрик всё это время шёл рядом со мной, но постоянно оглядывался. Может кого-то ищет? Я тоже обернулся, и заметил человека, стоявшего вместе со мной ещё на площади. Он просто идёт куда-то вместе с нами, или же целенаправленно за нами?

Благодаря пространственной магии, я могу следить за человеком, но это достаточно сложно сделать. Мне потребуется преломить магию света через пространство, так я смогу увидеть человека, который идёт у нас за спиной.

— Куда пойдем дальше?

На обычную фразу Эрик отреагировал как-то по-другому, резко дёрнулся, как будто испугался. Друг мой, тебя преследуют?

— Аа... Эм… ну дальше!

******

— Уже поздно, — Брэм кричал стоя в саду, — сколько ещё его нужно ждать. Да я уже давно победил бы и отправился домой, но Альфрид ещё не явился.

— Уже и правду поздно, я даже забылась, пока играла.

Аррасия сидела за столом в теньке, прямо перед ней стояли реверси и сёги, девушка долго изучала эти игры. Достаточно сложные правила, интересные игры для знатоков, и для неё до сих пор остаётся загадкой, как их смог придумать маленький мальчик.

У него странное поведение, его рассуждения не соответствуют маленькому мальчику, коим он является. Он достаточно сдержан, что на фоне Эрика выглядит как черта взрослого мужчины.

«Да что же с ним не так»,- подумала Арресия об Альфриде.

Из дома вышел парень лет двадцати и направился в сторону девушки. Он подошёл и встал на одно колено подле неё.

— Миледи.

Аррессия оторвалась от разглядывания сёги, перевела свой взгляд на парня.

— Рим, что они делают?

— Прогуливаются по городу, мои люди смотрят за Эриком и Альфридом, — не вставая с колена, доложил мужчина.

— Да он просто струсил и бежал от боя. Обеденный колокол прозвенел уже давно.

— Тише Брэм, всё ещё только впереди, — девушка протянула руку к стоящему на колене Риму, тот поцеловал тыльную сторону ладони.

— Это будет очень интересно.

Аррессия улыбнулась, сидя на стуле за столом.