Том 2    
Глава 67 - Вторая принцесса Кудерия
Глава 51 - Билет на вечеринку Глава 52 - Перемены Глава 53 - Гордость! Глава 54 - Прибытие в Королевскую столицу Глава 55 - Главная столица королевства Глава 56 - Прогулки с Ра-чан! Глава 57 - Книжный магазин чудес Глава 58 - Дед и Внук! Глава 59 - Встреча с представителями дворянства Глава 60 - Совесть - не самое лучшее чувство Глава 61 - Мы всё же дети Глава 62 - Аль - спаситель! Глава 63 - Недопонимание Глава 64 - Весёлое время Глава 65 - Вторая дворянская вечеринка Глава 66 - Рыжеволосая дочь графа Глава 67 - Вторая принцесса Кудерия Глава 68 - Любовь через поединок Глава 69 - Весёлая пара Глава 70 - Аль и Эрик Глава 71 - Торговая улица в рабочий день Глава 72 - Дуновение ветра Глава 73 - Ты всё видел! Глава 74 - Гнилые люди Глава 75 - Встреча в небе Глава 76 - Театральный дракончик Глава 77 - Окончание пьесы Глава 78 - Покупки Глава 79 - Сувенирная лавка Глава 80 - Возвращение в деревню Кориант Глава 81 - Сувениры Глава 82 - Королевский чай Глава 83 - Качели Глава 84 - Оригами – прекрасные танцующие лепестки Глава 85 - Обед в коробочке Глава 86 - Холодное утро Глава 87 - Приготовление сладостей Глава 88 - Ужин Глава 89 - Камень, ножницы, бумага, БИНГО! Глава 90 - Непробиваемая защита Сильвио! Глава 91 - Риса нет Глава 92 - Я хочу поехать в Кагуру! Глава 93 - Надёжный эскорт Глава 94 - Серебряный ветер Глава 95 - Исчезающее яйцо Глава 96 - Слизни Глава 97 - Слезы Абайна Глава 98 - Достопримечательности Кикки Глава 99 - Гостиничные постельные войны Глава 100 - Демоны


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
lastic
10.06.2020 20:49
Домо аригато
damarkos
01.06.2020 08:59
Спасибо!
lastic
30.05.2020 22:32
Домо

Глава 67 - Вторая принцесса Кудерия

Мне приходится уходить от странных вопросов Аррессии, она всё время пытается расспросить меня о девушках, моем доме или семье. Приятная музыка усыпляет бдительность, и такое чувство, что с дочерью графа я давно знаком. Вот так быстро эта милая девушка умела налаживать контакт с другими людьми.

После этого дверь вновь открылась, и в зал вошла новая девушка. Эта особа имела короткие светлые волосы, белое платье с оттенком розового по краям, а её походка даже элегантнее чем у Аррессии.

— Вторая принцесса королевства.

Аррессия сразу взбесилась, её гнев ощущал даже я, наверное, она не ожидала увидеть тут эту девушку.

Принцесса сразу отправилась к моему отцу, а тот все ещё не мог отбиться от пристающих к нему молодых девушек и детей.

— Господин Норд!

— Ваше высочество Куделия, я так рад вас видеть.

— Ох.... Когда мы последний раз виделись, мне было только шесть лет, с тех прошло уже более десяти лет.

От отца сразу отстали все подростки, разом отправились куда-то в сторону, теперь мой отец стоял один напротив этой очаровательной молодой особы. Они о чем-то разговаривали, и всё внимание уделено только им двоим, даже музыканты, до этого громко исполняющие очаровательную музыку, сбавили темп игры и немного притихли.

Где-то около столиков с алкоголем мать налила полный бокал коричневого напитка, похоже коньяк или что-то такое. Отец все разговаривал с принцессой, потом взял её руку и, приблизив к своему лицу, поцеловал тыльную сторону кисти.

— Ах. Вы такой джентльмен.

— Ничего подобного, обычный этикет.

— У вас есть семья?

— Да, прекрасная жена и трое удивительных детей.

Принцесса развернула веер, прикрыв свой рот, и громко сказала.

— Если захотите жену помоложе, то я согласна. Развод сделаем быстро, сейчас так мало настоящих мужчин, которые могу защитить свою страну, а не просто носят меч на поясе.

Даже отсюда я видел, как мать Эльна просто, сжав рукой бокал, разломала его на куски. На пол полился коньяк вперемешку с кровью, а скрежет её зубов слышали даже за стенами города. Если бы Кудерия не была принцессой, наверное, она была бы уже мертва.

— Спасибо за предложения, но я доволен своей женой, и не собираюсь разводиться.

Принцесса только хихикнула.

*****

Через некоторое время, пока мы втроём просто стояли и болтали о магии. К нам подошёл юноша десяти лет. Его чёрные волосы и ухмылка на лице сразу же взбесили меня.

— Кто ты такой?

— Я Брем, сын графа Браамского.

Арессия смотрела на него с нелюбовью, наверное, он из заносчивых людей. Уже среди детей многих домов аристократов чувствуется нелюбовь, и потом это перерастает во взрослую жизнь.

— Не слышал о таком.

— Тебе в деревне возможно отец не рассказывал о нашем доме, но все окрестные деревни и пару городов вокруг столицы принадлежат нашему роду.

— И что ты от меня хочешь?

— Мой отец был у вас на балу. Тогда он увидел твою сестру, по-моему Элионору. Она прекрасна и красива, и я собираюсь завоевать её сердце, но она прекрасный воин, и для начала мне нужно победить в битве тебя.

Завоевать сердце моей сестры, почему-то от такой фразы меня кинуло в гнев. Я часто с ней ругаюсь, но сейчас мне хочется ударить этого парня!

Эрик попытался накинуться на него, но я преградил ему путь рукой!

— Остановись!