Том 1    
Глава 17 - Прифронтовой Город
Глава 0 - Пролог. Моё второе рождение Глава 1 - Реальность Глава 2 - Лысый загорелся Глава 3 - Пламенно Алые Волосы Глава 4 - Короткое и Длинное Путешествие Глава 5 - Стратегия побега Сары Малиновской. Часть 1. Подготовка к битве Глава 6 - Стратегия побега Сары Малиновской. Часть 2. Главное сражение Глава 7 - Заманить Глава 8 - История Континента. Часть 1 Глава 9 - День в столице, Царьграде Глава 10 - История Континента. Часть 2 Глава 11 - Значение Меча Глава 12 - Сестра Глава 13 - Потерянный Рай Южного Королевства Глава 14 - Меланхолия Принцессы Глава 15 - Резкая Перемена Глава 16 - Предвесник Войны Глава 17 - Прифронтовой Город Глава 18 - Вражеская Атака Глава 19 - Странная Аудитория Глава 20 - Битва у Севера Кобари Глава 21 - Закат Глава 22 - Принцесса и Эрцгерцог Глава 23 - Контратака Глава 24 - В тени Леса у Тихого Озера Глава 25 - Маневры Глава 26 - Бессмысленная Война Глава 27 - Значение Короны Глава 28 - История Идет Вперед Глава 29 - Дворянский Долг Глава 30 - Это точно она Глава 31 - Принцесса и Рыцарь Глава 32 - История Континента. Часть 3 Глава 33 - Ежедневная жизнь Графини Висла Глава 34 - Слух Глава 35 - Грибная жизнь Глава 36 - Её высочество и эскорт Глава 37 - Учитель магии - Эмилия Глава 38 - Выбор курсов Глава 39 - Новый виток огня Глава 40 - 636 год по континентальному календарю Глава 41 - Выпускной Экзамен Глава 42 - Форт Тартаку Глава 43 - 33-ый пехотный взвод 4-ая группа Глава 44 - Город – крепость! Глава 45 - Взрыв! Глава 46 - Конференция Глава 47 - Переговоры Глава 48 - Стратегия обороны города Глава 49 - Осада Глава 50 - Битва за Русукино


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии

Тишина в чате

Глава 17 - Прифронтовой Город

Второго числа второго месяца мы, кадеты, прибыли в приграничный регион.

— Забавно, там же только женщины и дети. От них, вполне возможно, не будет пользы. — Вот, что сказал командир, как только мы прибыли в третью дивизию.

Думаю, такие выводы вполне разумны, но не стоит так это выкладывать.

— Ну да ладно. Вы уж постарайтесь показать свою преданность, простолюдины.

Это был мужчина из элитарной части общества. Один из тех, кто умирает преждевременно. Обычно, в историях те, кого называют «просто девчонка» или «просто ребенок» доживают до титров.

Но, раз уж он генерал-майор, я решил внимательно его слушать.

Глава дивизии, прошу вас, трудитесь и старайтесь, чтобы вас посмертно продвинули по службе до второго ранга. Я буду Вас поддерживать. Вы станете генералом.

— Лейтенант Тарновский! Оставляю детишек под ваше крыло! Сплатите их, подготовте, превратите в живые щиты — они полностью в вашем распоряжении!

Не хочу. Если так пойдет, дезертирую.

Стоять, Тарновский? Где-то я эту фамилию слышал.

— Вы прибыли из военной академии?

— Да!

— Я Лейтенант Заминов Тарновский. Глава 7-го пехотного взвода, в котором вы будете проходить службу.

Хм. Какая величественная личность. На первый взгляд, его окутывает аура компетентности, но он не выглядит старым. Наверное, ему около двадцати лет.

Такой крутой мужик не может быть неумелым.

— Тарновский, может ли быть, что тот лысик…

— А

Плохо. Я вспомнил.

Сын Графа Тарновского, лысый Тарновский.

Что мне делать?! Младший брат? Нет, тот лысый не может быть старше… Нет, нет, это не важно, мы же заставили его брата бросить школу! Мы уже встали на путь живых щитов?!

— А ну разговорчики.

— Д-да!

Пожалуйста, не узнай нас, не узнай, не узнай.

— Хм. Кажется, вы знакомы с именем Тарновский, значит, подробных представлений не требуется. Ваши бараки находятся к северо-востоку от города. Сегодня можете отдыхать. Завтра вам раздадут обязанности. Вольно.

Лейтенант, я хочу сменить взвод.

— Кто такой Тарновский? — Спросил, наклонив голову в сторону, Радэк.

Он не был в курсе произошедшего между нами тремя. Но я слишком подавлен, чтобы объяснять.

Третья дивизия дислоцировалась на территории маленького городка под названием Ковари, который располагался у Селестианско-Кёлбсергской границы.

Сейчас зима, поэтому, кажется, что вокруг ничего нет, но на самом деле, мы окружены пшеничным полем, поэтому в сезон уборки урожая, эти земли покроются золотом. Ну или как-то так сказал Радэк.

— Откуда ты это знаешь?

— Разве я не говорил? Я второй сын купца, поэтому в подробностях изучил внутреннею географию.

— Впервые об этом слышу.

Этот парень отпрыск торговца. Не ожидал. Я думал, что он сын хостесс. Хотя сам и девственник.

Далее невинный Радэк рассказал мне о местном ландшафте. Он, на удивление, умный.

Немногим южнее Ковари находится граница. Она простиралась от самих гор, где стояла Крепость Кёлбсерга. Кажется, сейчас у подножия гор неспокойно, оттуда доносится рёв и вспышки магии.

Мы должны отдыхать, но сомневаюсь, что это возможно в такой ситуации. Неизвестно когда враг прорвется через линию фронта.

— Интересно, почему тебя призвали? Мисс Малиновская хороша в бою против солдат, но от тебя толку ноль.

— Не стану отрицать, что я бесполезен, но что насчет тебя?

— У меня все в порядке. Как минимум, я не получил плохих оценок на промежуточных. Но и больше 80 тоже нигде не набрал.

И это… хороший результат? Ну, всяко лучше, чем мои 5 баллов за стрельбу из лука.

— Все, что ниже головы Джозефа пользы не принесет, так зачем же он тут?

— Эй, Радэк, подойди-ка.

Давай я тебе пару раз врежу.

Ну, он прав.

— Основные критерии, при выборе кого послать на войну, можно легко представить.

— О, правда?

— Угу, командир дивизии недавно проговорился.

— Вот как?

— Ага. И это «простолюдины».

Ему головы не сносить, если он назовет кого-то выше барона «простолюдином».

Несмотря на то, что Сара дочь рыцаря, большая часть из них принадлежат к дворянству только на словах.

— То есть отправляют по статусу?

— Да, именно так все и обстоит. К тому же, это значит, что никто не станет использовать свой социальный статус, чтобы мешать действия Отдела по Военным Делам, который и занимался отбором.

Видимо, также боятся политического давления.

Ох ты ж блин, если так продолжится, этой стране не поздоровится. Вот почему мне не нравятся аристократы. Куда подевались их дворянские обязанности!?

— Ну, мы же тут ничего сделать не можем. Давай лучше сегодня отдохнем, ладно? — Успокоил меня Радэк, увидев, как я нахмурился.

— Не знаю насчет тебя, но меня это не устраивает.

— У меня свои причины. Моему отцу приходилось разбираться с дворянами, по поводу бизнеса. Так что таким мелочам я не удивляюсь.

— Э-эй.

Внутренние дела этого государства еще хуже, чем я думал.

На следующий день нам выдали обязанности.

— Мы, 7-ой взвод, будет оборонять VIP персону на пути к столице.

— Ясно, VIP.

— Личность этого человека засекречена, но этот некто, обладающий высоким статусом. Так что никаких глупостей.

Эскорт VIP персоны. К тому же в тыл. Может быть, нам не придется умирать. Вероятно, мы даже успеем вернуться к последнему экзамену.

— Отправляемся в 12.00. Подготовьте все, что вам необходимо. Вольно.

Когда лейтенант Тарновский ушел, Сара, которое все это время стояла рядом со мной, завела беседу:

— Что за тупой дворянин шатается у границы в такое время?

— Он, скорее всего, хотел посмотреть на войнушку, а теперь в панике убегает.

Пусть сдохнет, мне плевать.

— Пошли готовиться?