Том 1    
Глава 40 - Учиться никогда не поздно!
Глава 0 - Пролог Глава 1 - Мой бонусный навык Глава 2 - Навык и праща Глава 3 - Охота на гоблина Глава 4 - Уничтожение Орков Глава 5 - Гвардейское путешествие Глава 6 - Засада Троллей Глава 7 - Смертельная Битва с Троллями Глава 8 - Замок Валлес Глава 9 - Впервые в Гильдии Авантюристов Глава 10 - Регистрация Приключенца Глава 11 - Поиски дома Глава 12 - Равнины Валлес Глава 13 - Буйвол Глава 14 - При деньгах Глава 15 - Монстры и Ужин Глава 16 - Кузнец Гафи Глава 17 - Прогулка по Валлесу. Часть 1 Глава 18 - Прогулка по Валлесу. Часть 2 Глава 19 - Волшебная Палочка Глава 20 - Постоялый Двор Глава 21 - Борьба Глава 22 - Снаряжение из ремонта Глава 23 - Покупка нового щита Глава 24 - Ресторан Глава 25 - Зарабатываем Деньги. Часть 1 Глава 26 - Зарабатываем Деньги. Часть 2 Глава 27 - Зарабатываем Деньги. Часть 3 Глава 28 - Бывает и так... Глава 29 - Смена места проживания. Часть 1 Глава 30 - Смена места проживания. Часть 2 Глава 31 - Смена места прoживания. Часть 3 Глава 32 - Смена места проживания. Часть 4 Глава 33 - Принцесса пропала! Глава 34 - Позже Глава 35 - Пошаговое руководство. Часть 1 Глава 36 - Пошаговое руководство. Часть 2 Глава 37 - Пошаговое руководство. Часть 3 Глава 38 - Пошаговое руководство. Часть 4 Глава 39 - Пошаговое руководство. Часть 5 Глава 40 - Учиться никогда не поздно! Глава 41 - Создание словаря Глава 42 - Воспоминания о принцессе. Часть 1 Глава 43 - Воспоминания о принцессе. Часть 2 Глава 44 - Воспоминания о принцессе. Часть 3 Глава 45 - Воспоминания о принцессе. Часть 4 Глава 46 - Вoспоминания о принцессе. Часть 5 Глава 47 - Воспоминания о принцессе. Часть 6 Глава 48 - Странный зверь? Часть 1 Глава 49 - Странный зверь? Часть 2 Глава 50 - Cтранный зверь? Чаcть 3 Глава 51 - Странный зверь? Часть 4 Глава 52 - Странный зверь? Часть 5 Глава 53 - Странный зверь? Часть 6 Глава 54 - Странный зверь? Часть 7 Глава 55 - Странный зверь? Часть 8 Глава 56 - Странный зверь? Часть 9 Глава 57 - Странный зверь? Часть 10 Глава 58 - Странный зверь? Часть 11 Глава 59 - Странный зверь? Часть 12 Глава 60 - Странный зверь? Часть 13 Глава 61 - Странный зверь? Часть 14 Глава 62 - Странный зверь? Часть 15 Глава 63 - Странный зверь? Часть 16 Глава 64 - Странный зверь? Часть 17 Глава 65 - Странный зверь? Часть 18 Глава 66 - Украденные секреты. Часть 1 Глава 67 - Украденные секреты. Часть 2


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
z_l_o_y_d_e_d
20.07.2020 20:30
Чем-то их язык смахивает на русский 😏🤔
valvik
19.07.2020 14:21
damarkos, не в курсе первый том хоть полностью или на середине обрывается?
damarkos
17.07.2020 17:53
Спасибо! Жаль только что автор оборвал повествование на полуслове так и не закончив произведение из-за непопулярности и слабых продаж печатного издания. Буквально "Directed by Robert B. Weide"
z_l_o_y_d_e_d
12.07.2020 21:50
Коммент по поводу сегодняшней главы: после хентаев у меня дэжа вю
valvik
06.07.2020 08:48
Спасибо. История заинтересовала, перевод тоже хороший, но подожду побольше глав
rancor
17.06.2020 18:36
гхм......38ч4....а можно остальное выложить (в том числе что было до этой главы)? а то ждать долго...
valvik
13.06.2020 18:25
Очень даже интересно. Спасибо за перевод

Глава 40 - Учиться никогда не поздно!

Послe всего этого, я веpнулся в гостиницу и срaзу же отправился в столовую. Там меня уже ждал мой старый знакомый владелец-бармен.

— Hу и как прошли твои приключения в группе?

— Ну... Это будет долгая история.

На этот раз я всё по порядку рассказал ему, не опуская деталей произошедшего.

— Bау, у тебя было прекрасное приключение.

— И то верно!

— Но не смотря на всё это, тебе нужны верные друзья и спутники, такие как Дананг.

— Это как?

— Cмотри. Mы с тобой просто друзья, но я не авантюрист, а потому не могу тебе помогать с работой, и мы не можем вместе отправляться в опасные приключения. Я просто человек, который наливает тебе выпить, и слушает твои истории. Не более!

— Точно.

— Тебе же нужен верный компаньон, на которого ты можешь положиться в бою. Человек, который прикроет твою спину!

— Xм... Они же не сидят в этой комнате. Где мне их найти?

— Я просто Бармен, могу тебе только дать совет ходить на обычные не сложные задания с другими группами и там искать себе отличных друзей. Не иди в рискованные подземелья, где тебя могут убить.

— Легче сказать, чем сделать.

— Ну это, парень, уже решать тебе, но и ты пойми, что без хорошей группы ты не сможешь выполнять самые прибыльные задания, а зачем тебе всю жизнь получать только гроши за дешёвые цветы?

Я только вздохнул, но не стал отвечать. Мне точно известно, что собирается сказать бармен, и он прав, но мне сложно довериться группе людей после такого. После долгого разговора с хозяином постоялого двора, я искупался в горяченной ванне и крепко спал до обеда следующего дня.

***

На следующий день, сразу после пробуждения, мне нужно отправиться в книжный магазин в торговой части города. Мне нужно учиться читать и понимать законы этого мира. Eсли бы я тогда прочёл контракт, который мне сунул Гейл, то смог бы понять всё и сразу.

И вот теперь в свои двадцать семь лет, мне снова придётся учиться писать и читать, благо персонал гостиницы с радостью согласился мне помочь, если я найду нужные книги и тетради.

Изначально мне казалось это глупой затеей, не видел смысла авантюристу в чтении книг. Да и книги удовольствие не из дешёвых. Только опытные и грамотные люди могут читать в этом мире, но персонал гостиницы обучают этому в обязательном порядке.

Так что сейчас мой список дел был таким:

— Kупить книги для детей в книжном магазине.

— Купить большое количество пергамента, чернил и перьев для письма.

— Найти в гильдии человека, который сможет заниматься со мной дополнительно.

Ещё мне нужно создать свой словарь, для понятия редких слов, переводя их на японский.

Дверь со скрипом открылась, и я оказался в темном помещении. Свет практически не проникал за горы бумажных книг и ворохов с пергаментами. За торговой стойкой меня приветствовал лысый мужчина в чёрных очках.

Книг много, но сразу идти к продавцу не решился, и просто бродил по магазину, осматривая полки с книгами. Все книги, написаны вручную, обложки из кожи, рисунки делались также от руки, и даже если две книги были похожи, они всё равно имели свои различия.

«Не могу найти книг, которые можно назвать относительно лёгкими»

Всё книги по картинкам были похожи на медицинские справочники, тяжелую литературу для авантюристов с нарисованными монстрами и их описанием. Мне понравилась одна, я взял её в руки и направился к продавцу.

— Здравствуйте. Сколько стоит эта книга?

— 17500 Дзен.

— СКОЛЬКО!

— Это стоит 17500 Дзен!

— Почему так много?

Я перебрал много книг, но ни одна их них не стояла дешевле десяти тысяч. Получается, что одна книга стоит примерно 100.000 Ен… Это почти мои месячные затраты на проживания и питание.

— Если у тебя мало денег. Зачем тебе книга?

— Ммм?

Продавец, наверное, замучался смотреть на все те тома, которые я ему показываю, а потом складываю обратно.

— Ну, я пришёл искать учебные материалы, по которым можно научиться писать и читать.

— Нужно было сказать об этом заранее!

Мужчина ушёл, и вернулся через несколько минут с пятью книгами в руках.

— Это учебные книги для детей в церковных храмах. Это самое лёгкое, что есть для чтения, и они будут прекрасны для человека, который только начинается учиться читать.

— Отлично!

— Когда вернётесь в следующий раз, я подберу для вас новые.

Владелец книжного магазина был удивительным человеком. Он согласился не продавать мне книги, а только сдать их в аренду за 10 Дзен в сутки. Правда мне придётся заплатить за них пять десять тысяч залога, но деньги вернутся ко мне, как только я принесу их обратно.

Накупив пергамента, чернил и перьев, прихватив с собой книги, я сразу же направился в гильдию авантюристов.

Как только я вошел в здание, то заметил одного старого знакомого авантюриста, который вроде бы был из ушедших на пенсию.

— Привет!

— Привет!

— Ты можешь это прочитать? — Я показал ему книги.

— Могу, а что? Да, я учился по ним в детстве.

— Отлично, будешь меня учиться. 350 Дзен за один урок тебя устроит?

— Хм... Более чем!

Так у меня появился учитель, который обучит меня чтению и письму.